lunes, febrero 18, 2013

Está claro que no vivimos en los mismos países

La respuesta oficial del Partido Republicano al Mensaje sobre el Estado de la Unión del presidente Obama la dió, televisada desde su despacho oficial en el Capitolio de Washington, el senador por Florida Marc Rubio. Y la pronunció en inglés y en español, ya que él es de origen cubano.

Y no pasó nada, ni se hundió el mundo. Mientras que en España, cuando algún Diputado catalán como, por ejemplo, de ERC, ha querido pronunciar parte de su alocución en la Cortes de Madrid (*) en lengua catalana, el Presidente de la Cámara, desde el socialista Marín hasta el actual pepero Jesús María Posada Moreno, han saltado como energúmenos, han chillado como posesos exigiendo que solo hablara en castellano y han llegado a cortar el micro.

Precisamente en su Mensaje, Obama pidió que se subiera el actual salario mínimo americano, que es de 5,5 dólares por hora y sitúa a quienes lo perciben por debajo del dintel de la pobreza, a 7 o 9 dólares, lo que ayudaría a relanzar la economía de las clases trabajadoras y del país en su conjunto. Pero el periodista que comenta la noticia también señala que dicho salario mínimo es el federal; pero también recuerda que luego cada estado puede legislar, fijar y pagar, según su nivel de renta estatal, situación económica, etc., por encima o por debajo de dicho salario mínimo federal, y tampoco pasa nada. Y lo recuerda para aquellos españoles fanáticos que viven obsesionados con la unidad de mercado y destino en lo universal.

Ah, y en otro país, el Reino Unido de Su Graciosa majestad la Reina Elisabeth II, un ex-ministro puede ir a la cárcel por haber hecho trampa (puso otro conductor para no perder sus puntos) para evitar una multa de tráfico.

Mientras, en esta mierda de país llamado España, la deportista Marta Dominguez, después de imputada y bastante salpicada en un caso de dopaje, salió como senadora del PP mayoritariamente votada por su provincia y ahora vuelve a aparecer en las listas del caso del Dr. Fuentes (o sea, que algo había...). Y, mucho más serio que el caso de la corredora, en el Senado y Cámara de Diputados de España está lleno de imputados por corrupción, así como en los Ayuntamientos de muchos lugares del país. Y el propio Gobierno lleno de chorizos (presuntos, curados o en salazón) y ¡Viva la Vírgen! que aquí no paza ná...

Coronel Von Rohaut

(*) Si, claro, en la misma Asamblea..., pero es que en España el catalán tiene reconocimiento de lengua co-oficial, mientras que el español no tiene ningún reconocimiento legal en los USA. Y tampoco veo a la Soraya Sáenz de Santamaría hablando en catalán ni en la sala de prensa...

2 comentarios:

  1. Es lengua cooficial en Nuevo Méjico, mi coronel. La federación USA no tiene lengua oficial.

    ResponderEliminar
  2. En Nuevo Méjico hay leyes estatales que "alientan" el uso del español y en Louisiana del francés. La Unión no tiene un idioma oficial pero si hay documentos oficiales, como los de naturalización, que exigen sean en inglés o "inglés obligatorio".
    Si es idioma oficial en 28 de los Estados y solo en Hawaïi hay co-oficialidad entre el inglés y el hawaiano.
    El español es oficial en Puerto Rico, que no forma parte de la Union.
    El inglés se considera "idioma nacional de facto".

    ResponderEliminar