Es un topónimo (nombre propio de un lugar) que resulta repetitivo.
Por ejemplo, decir "el desierto del Sahara" cuando "Sahara" en árabe, significa "desierto".
O, más cercano y usual pero igual de incorrecto, es decir "Valle de Arán" (imagen superior) cuando "aran" en vascuence (*) significa "valle".
Coronel Von Rohaut
(*) En la antigüedad los vascos habitaban toda la zona pirenaica y todavía hoy, en el Pirineo catalán, se encuentran muchos topónimos de raíz vasca. La lengua vasca o euskera está considerada como una lengua pre-indoeuropea (o sea, a saber de dónde coño salen los vascos). Mientras que hasta los celtas (o sus similares los galos en según que zonas de Europa, así como germanos y escandinavos) y que fueron unos de sus primeros habitantes, son una etnia indoeuropea.
No hay comentarios:
Publicar un comentario