domingo, diciembre 06, 2015

"En tu casa o en la mia"

Después de la enjabonada que el ultraderechista Bertín Osborne le dio al Rajoy en la TVE, ayer un periodista catalán recordaba cuando él entrevisto al Bertín y, al empezar a preguntarle en catalán, éste le espetó "¿Qué te pasa en la boca, macho?"

Porqué, para el Bertín, hablar en catalán equivale a sufrir un flemón.

El periodista lo señalaba con cierta simpatía, basándose en la campechanía del entrevistado, pero yo mas bien lo interpreto con un españolismo acendrado y una chulería, graciosa pero despectiva, de "señorito andaluz".

Y no, él no tiene ningún flemón si no que lo que tiene en la boca es un zurullo, un "cagarro" de buen nacionalista castellano, que le cuelga de los labios de forma displicente...

Coronel Von Rohaut

(PS) Recuerdo cuando en otra ocasión una presentadora entrevistaba al Bertín en TV3 y, al hacerle una pregunta en catalán (interpretando, como decía el mismo Fraga Iribarne, que cualquier persona castellano-parlante pero culta, podía entender perfectamente una pregunta en catalán), este le contestó un poco desabridamente "en español, por favor". Pues mire vd., en cualquier cadena americana le hubieran preguntado en inglés, y él hubiera contestado sonriente y complaciente; pero claro, en casa del "esclavo" no...

No hay comentarios: